简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعلان أديس أبابا في الصينية

يبدو
"إعلان أديس أبابا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 亚的斯亚贝巴宣言
أمثلة
  • وقد شُكلت هذه الهيئة بموجب إعلان أديس أبابا لعام 1993 الصادر عن الاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى الصومال الذي نظمته عملية الأمم المتحدة في الصومال.
    索马里援助协调机构是根据联合国索马里行动组办的第四次索马里人道主义援助协调会议发表的1993年《亚的斯亚贝巴宣言》设立的。
  • واعتمد المؤتمر إعلان أديس أبابا بشأن المستوطنات البشرية في الألفية الجديدة الذي تضمن التزامات بشأن سياسات توفير المأوى والتنمية الاجتماعية والفقر وإدارة البيئة والتنمية الاقتصادية والحكم.
    会议通过了《关于新千年人类住区问题的亚的斯亚贝巴宣言》,其中载有对住房政策、社会发展和贫穷、环境管理、经济发展和治理的各项承诺。
  • مناسبة خاصة في موضوع " إعلان أديس أبابا بشأن السكان والتنمية " (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا وصندوق الأمم المتحدة للسكان)
    " 关于人口与发展的亚的斯亚贝巴宣言 " 特别活动(由南非常驻代表团与联合国人口基金(人口基金)共同举办)
  • وتُوِّج المؤتمر باعتماد إعلان أديس أبابا المتعلق بالسكان والتنمية في أفريقيا في فترة ما بعد عام 2014، وإلى ترسيخ موقف مشترك أفريقي بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014.
    会议最后通过了《关于2014年以后非洲人口与发展的亚的斯亚贝巴宣言》,其中纳入了有关2014年以后国际人口与发展会议的非洲共同立场。
  • مناسبة خاصة في موضوع " إعلان أديس أبابا بشأن السكان والتنمية " (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا وصندوق الأمم المتحدة للسكان)
    特别活动,主题为 " 关于人口与发展问题的亚的斯亚贝巴宣言 " (由南非常驻代表团和联合国人口基金(人口基金)共同主办)
  • وتصف لجنة المعلومات الإنمائية والعلم والتكنولوجيا التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا في تقريرها الإجراءات المتخذة لمتابعة إعلان أديس أبابا بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية والأنشطة الأخرى التي تُعتبر مهمة للدول الأعضاء وأصحاب المصلحة.
    非洲经济委员会发展信息、科学和技术委员会在报告中说明了为落实关于地理空间信息管理的亚的斯亚贝巴宣言而采取的行动以及会员国和利益攸关方所关注的其他活动。
  • ويقدم إعلان أديس أبابا بشأن السكان والتنمية في أفريقيا لمرحلة ما بعد عام 2014() مخططا من أجل كفالة التزام متواصل من جانب البلدان الأفريقية، ويحدد الإجراءات الرئيسية بشأن السكان والتنمية بهدف تحقيق النمو الشامل للجميع، والتنمية المستدامة، والسلام والأمن.
    《2014年后非洲人口与发展亚的斯亚贝巴宣言》 提供了一个非洲各国继续努力的蓝图,并确定了为实现包容性增长、可持续发展、和平与安全而需在人口与发展方面采取的各个关键行动。
  • 6- ترحب أيضاً بما تتخذه المنظمات غير الحكومية والمنظمات الإقليمية من مبادرات في مكافحة الممارسات التقليدية الضارة، وخاصة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، واعتماد إعلان أديس أبابا وبرنامج العمل المشترك الذي ينادي بالقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بحلول عام 2005، فضلاً عن إعلان القاهرة بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث؛
    还欢迎非政府组织和区域组织在与有害传统习俗,特别是女性外阴残割的斗争中所采取的举措,通过了《亚的斯亚贝巴宣言》和要求到2005年根除女性外阴残割的共同行动议程,以及关于消除女性外阴残割的《开罗宣言》;